Безліч українців помиляються у вживанні слів "змерзнути" та "замерзнути". Як же правильно їх розрізнити, і яка тут прихована складність?
Помилка, яку чинять численні українці.
Українська мова має багато слів, які ми вимовляємо на автоматі, не задумуючись, чи ті вони за змістом. Часто здається, що різниці між ними немає, бо в побуті вони звучать однаково природно. Саме так сталося зі словами "змерзнути" та "замерзнути".
На перший погляд, ці слова звучать схоже, адже відрізняються лише однією літерою, проте їхнє значення кардинально різне. Цю різницю легко виявити, звернувшись до словникових визначень. "Телеграф" пояснює, коли слід вживати кожне з цих дієслів правильно.
У словниках української мови ясно зазначено: "змерзнути" означає відчувати холод, коли ви мерзнете. Це стосується як людей, так і тварин, які переживають холодні температури.
Ось кілька прикладів:
А от "замерзнути" -- це коли щось стає твердим від холоду, перетворюється на лід або взагалі гине від морозу. Це слово використовують тоді, коли мова вже про крайній стан. Також ним описують процеси в природі, коли вода або ґрунт тверднуть на морозі.
Ось кілька прикладів:
Обидва слова -- родичі, звідси вся плутанина. Але якщо ви говорите "я замерз", то по суті стверджуєте, що перетворилися на крижину. Не найкращий спосіб пожалітись на холод, чи не так?
Нагадаємо, що раніше "Телеграф" порушував тему "зимно" та "холодно". Ми розглянули, в чому полягає відмінність між цими термінами та як їх слід використовувати правильно.





